AC | ה ויסעו ויהי חתת אלהים על הערים אשר סביבותיהם ולא רדפו אחרי בני יעקב
|
ASV | And they journeyed: and a terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
|
BE | So they went on their journey: and the fear of God was on the towns round about, so that they made no attack on the sons of Jacob.
|
Darby | And they journeyed; and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
|
ELB05 | Und sie brachen auf. Und der Schrecken Gottes kam über die Städte, die rings um sie her waren, so daß sie den Söhnen Jakobs nicht nachjagten.
|
LSG | Ensuite ils partirent. La terreur de Dieu se répandit sur les villes qui les entouraient, et l'on ne poursuivit point les fils de Jacob.
|
Sch | Darnach brachen sie auf; und der Schrecken Gottes fiel auf die umliegenden Städte, daß sie die Söhne Jakobs nicht verfolgten.
|
Web | And they journeyed: and the terror of God was on the cities that were round them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
|